Mostrando entradas con la etiqueta Clásicos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Clásicos. Mostrar todas las entradas

lunes, 18 de abril de 2016

La naranja mecánica

Anthony Burgess
Bien. Comencemos por donde todo debe hacerlo:
Conocí el libro gracias a la película, vamos, no la he visto pero es cultura popular, dicen que sería pecado no conocer esas cosas.
Alguna vez inteté verla y justo en los primeros 10 minutos alguien me dijo que había libro y bueno, ya no la ví.

Así que hace poco lo compré.

Primero; creo que el lenguaje, el maldito lenguaje me mató. Me ayudó a recordar casi de memoria los pedazos de trama en que estaba yo leyendo; pero de verdad me sacó de quicio y me llevó al borde de querer tirarlo por la ventana y nunca jamás volver a tocarlo. Quise tirarlo, aventarlo, quemarlo, rayarlo, etc. Al final, y como bien saben, (de no saberlo, lo descubrirán ahora) dejé que mi mente decidiera en ese momento qué palabra sería en un español-inglés COMPRENSIBLE lo que significaba cada palabra: como dijeron por allí yo iba moldeando el libro a mi conveniencia y considero que con todo y eso me fue bastante bien. Entiendo que el autor quisiera darle esta visión futurista y de mutación del lenguaje pero no era necesario: se leía como si fuera el equivalente a un inglés "chaca".

Ok, en segundo, la historia:
Me parece... peculiar (bastante bastante exagerada, por cierto), pero entiendo por qué Anthony no considera que sea su mejor obra: si bien retrata mucha decadencia del sistema social que podría llegar a ser algún día el nuestro, la educación de nuestros hijos (reales e hipotéticos) y la forma en que dejaremos que cada persona interactúe con el mundo, pero sobre todo, considero que habla de madurar y dejar que nuestro entorno nos vaya diciendo poco a poco quién queremos ser, sin que eso defina quienes somos. Que el hecho de "poder" no significa "deber" , que las herramientas están literalmente en nuestras manos, pero sobre todo (¿?) que hay una diferencia muy grande entre ser poderoso y ser un líder. Que a veces eliges mal, pero eso NUNCA significará que eres víctima de tu vida, sino más bien, que tu vida es lamentablemente víctima de ti. ¡Hazte responsable de tus decisiones, carajo!

Leyendo las primeras páginas, me encuentro con que la 
edición que tengo tengo, contiene además un 
capítulo que no fue incluído en las primeras ediciones: el temido capítulo 31. o 7/3.
Entiendo por qué.
Tal como lo imaginé, reduce la historia a que un día Alex envidia la forma de vida de un -antes- amigo. Y entonces sienta cabeza y deja de hacer pendejadas.
Terrible final.
Le quita TODA la escencia y personalidad a Alex, insisto, lo reducen a un: "Oh, solo era un niño"
¿ES EN SERIO?

Mñeh.
No sentí conexión con ningún personaje, no sentí penas, golpes, lástima.
No sentí nada.
Ni siquiera aburrimiento.

Solo, eso sí, mucho tedio.
Descubrí que soy una histérica del lenguaje.
Supongo que gracias por eso.

Anthony tendrá suerte si encuentro otro libro de él... pero sobre todo, si uno de ellos me agrada.


e insisto:
ALEX, TE LO MERECES POR CABRÓN



¿Lo recomiendo?
No lo sé. Ésta vez no lo sé.

lunes, 4 de abril de 2016

Pajaritos.

Anaïs Nin

Escritora Estadunidense de padres cubano-españoles. Los manuscritos originales de sus diarios, que constan de 35 000 páginas, se encuentran actualmente en el Departamento de Colecciones Especiales de la UCLA


Ya saben: tengo una manía por leer más novela erótica éste año. Todos los años. Sin embargo no había encontrado un texto que me revolviera tanto en las sábanas (para decirlo de una forma coqueta y ponernos ad-hoc con Anaïs). Pero comencemos por el principio.


La primera vez que leí Historia de O me quedé bastante impresionada sobre los textos eróticos. Así que estuve buscando libros que me causaran algo similar. Me sentí en el cliché que se tiene del enamoramiento. Bueno, el punto es que alguna vez me dijeron: "Anaïs es buena, estaría padre si la leyeras" Y más o menos dos años estuve buscando un libro de ella. Hasta que un día regresando de la facultad a la casa, me encontré en un puesto éste libro. Sin dudarlo un segundo lo compré.


Ese mismo día comencé a leerlo y pues, aquí me tienen, besandole lo in-besable a Anaïs.


El libro contiene relatos eróticos bastante... divertidos. Me causó mucha curiosidad uno en particular, que vincula de una manera clara y fuerte a Eros y Tánatos, los tiene tan cerquita uno de otro que asusta de una manera bonita. Y luego las formas en que ser infiel a alguien contigo, no es ser infiel. La manera en que la amistad se transforma en algo que puede salirse de control, el cambio de emociones, celos, personalidades. Me gusta mucho cómo retrata a todas las mujeres: son tan diferentes y tan versátiles, pero tienen una cosa en común: Todas tienen en la piel un aroma a sensualidad que es inconfundible, e irremediablemente vistoso.


Me gusta porque me hace pensar en las variantes de erotismo de una persona, la forma en que todos caemos en algún juego sin habernos dado cuenta previamente.


Al mismo tiempo, todos los relatos están escritos con una cautela que puedes imaginarlo, verlo y en algunos casos, si estás en las condiciones adecuadas: hasta sentirlos.


Fue una experiencia bastante surreal, leerlos en el metro, con el calor de la gente a mi alrededor, y todos mirándome por alguna risa delatora, o por el temblor en mis manos sosteniendo el libro. no hagamos de ésto una película pornográfica, lo que quiero decir es que es un libro disfrutable y un buen experimento leerlo en lugares cotidianos e inesperados: Éstos textos me han enseñado más sobre mi, no solo sobre el cuerpo, sino sobre cómo cada cosa, por más llena de cotidianeidad que esté, puede transformarse en algo completamente diferente.


Ay, Anaïs. Definitivamente leeré más de ti, y te voy a perseguir un en un buen tiempo.


Lo recomiendo a lectores, a no lectores, a quien quiere descubrir su cuerpo o cree que ya lo conoce, a quien no entiende qué es el erotismo, a quien lo entiende, a chicos, a chicas, a esposos, a novios, a solteros. A adultos y jóvenes, a soñadores, a quien tiene una imaginación muy gráfica, a quien no tiene casi imaginación.

Una vez más: Lo recomiendo a todos.

Ojalá que, como yo, lo disfrutes mucho.

Mucho.

miércoles, 23 de marzo de 2016

Cumbres borrascosas

Emily Brontë

ISBN: 978-607-14-1749-7
303 Páginas
PaperBack

Escritora británica, Cumbres Borrascosas es su única novela; murió de tuberculosis.

Hace mucho leí Jane Eyre de Charlotte Brontë, e investigando descubrí que su hermana era, al igual que ella, una escritora. Se decìa entonces de Emily que era una escritora revelación de su época, que fue rechazada en su momento histórico ya que insertaba un cambio drástico en la manera de pensar de las personas en su entorno. Entonces me decidí leerla. Así que fuí a Polanco, porque su librería me quedaba cerca, y compré la primera edición que encontré de Cumbres Borrascosas: Además muchas amigas también me habían platicado que es un libro increíble y que después viera la película.

El libro habla de una historia de amor desarrollada en Cumbres Borrascosas, donde todos los participantes de este embrollo amoroso trasladan sus problemas, incertidumbres y complejos a otras personas, que de hecho parecieran ser ellos. No puedo dar muchos detalles si quiero evitar los spoilers, pero solo puedo decir que esta estructura que denominaron “Matrioshka” (sí, como las muñequitas que van una dentro de otra, dentro de otra) te deja con una sensación bastante peculiar. Es como si conocieras toda la historia, cada desenlace y aún así te aferraras a encontrar al nuevo, al mejor, algo diferente. Tener la esperanza de que algo cambiará dentro de la historia, únicamente para saber si no estamos determinados por situaciones ajenas a nosotros y que nos han podido afectar directamente durante toda nuestra vida.
Es una historia llena de rencores, enojos, cosas sin entender, como si un amor juvenil desastroso jamás madurara y encontrase la forma de echar raíces dentro de nuestra vida diaria. Y fantasmas de un amor que alguna vez existió. El dolor y el anhelo de tiempos mejores.

El texto me hizo sentir muchas cosas de formas completamente extrañas, como si todo el tiempo supiera que pasaría, y al mismo tiempo, con la incertidumbre de no entender qué está pensando cada persona. Me emocionó y conmovió.

PERO (Sí, en mayúsculas porque es un gran pero) tuve dos conflictos al entrar en contacto con este libro: El primero, conocí a Charlotte y de alguna -incorrecta- forma creí que su texto se parecería mucho, así que al empezar a leerlo y darme cuenta de que no era así, casi me decepcionó, pero mi vena necia no me permite dejar un libro sin leer, así que continué y ¡Oh, por Zeus!. La segunda: Tal vez la traducción y edición de esta editorial no son las mejores, ya que me hace sentir algo confundida y constantemente tenía la sensación de estar perdiendo de vista cosas importantes para la historia, y para poder apreciar de mejor manera la estructura de la narrativa. Tercero: el texto en sí te confunde sobremanera al inicio, ya que puede que no estés acostumbrado a la técnica de escritura que utiliza, pero cuando empiezas a descubrir el juego y empatizas con los personajes, es sumamente fácil insertarse en la historia.

En conclusión, es un libro maravilloso, doloroso y peculiar.
Lo recomiendo a quienes tienen (o creen tener) un amor destructivo, de esos que te destruyen hasta la médula, a quienes nunca han tenido un amor así, a quienes nunca quieren experimentarlo, a quienes  buscan, tienen, encuentran e intentan olvidar fantasmas de sus amores pasados, de personas que están tan dentro de nosotros que no quieren irse. A quienes tienen a alguien que no han dejado ir, por la razón que sea. A quienes aman los finales tristes, a quienes no esperan nada, a quienes lo esperan todo. A quienes se anticipan y a quienes no pueden dejar de sorprenderse. A quienes leen. A quienes no quieren leer más.

A todos.

miércoles, 16 de marzo de 2016

Persuasión.

Jane Austen


Primera edición en México, 2015.
ISBN: 978-607-313-017-2
241 páginas
PaperBack


Escritora británica, tiene más de 10 libros. Feminista. Murió de tuberculosis.


Cuando compré este libro, estaba yo comenzando una nueva época en mi vida; así que éste ya no lo compré en Polanco. De hecho, fue en una tienda departamental muy cercana a Parque Hundido, pero comencemos desde el inicio: Conocí a Jane Austen porque alguna vez caminando por Reforma hace un par de años, con una amiga con quien además tuve la gran fortuna de trabajar por un tiempo me dijo que le encantaba; y encontramos la colección de sus libros donde la inicial de cada texto en cierto orden formaban su nombre: Jane Austen. Así que se me quedó en la cabeza mucho tiempo. Con el paso de los días encontré que también existía una película relativa a una de sus novelas, así que me decidí a leerlo lo más pronto posible. Para eso, pasaron tres años: Éste año. Ahora sí, lo encontré en esa tienda, porque iba a buscar un libro para regalarle a mis hermanos, así que la edición me llamó mucho la atención ya que tiene un diseño visual en la portada bastante hermoso. Y.. lo compré.


Jane, en Persuasión, nos cuenta la historia de Anne, que rechaza al amor de su vida por una opinión respecto a él, ya que no tenía dinero, ni era una persona de renombre, en una sociedad donde el apellido y la posición social lo eran todo. Cuando èl vuelve, es una persona completamente diferente. Aquí comencé a tener la sensación de que él se ha olvidado por completo de Anne, hasta que se hace una confesión tan arrolladora, que estremeció cada poro de mi piel. Las situaciones que van deviniendo a partir de este momento, parecieran tal aleatorias e indiferentes que al converger parece todo cuidadosamente cronometrado. Anne me parece adorable, sin embargo existen personajes tan irritantes como Mary a los que no soporto ni siquiera en papel. Hay situaciones que encontré algunas acciones de mi pasado plasmadas en papel y me asustó. Me dolió. Me provocó miles de cosas increíbles y que esperaba no volver a sentir. Fue como agitar un baúl con el dolor más grande y el recuerdo más fresco sobre ello.


Me costó mucho trabajo acercarme al libro, ya que la traducción que hacen (que por cierto es de Ortega y Gasset, cosa que realmente me sorprendió) puede complicar un poco el español. Creo también que no precisamente he sido la más fiel al estarlo leyendo, ya que tengo un poco de distracciones, me encontré con que a mi me cuesta mucho trabajo el estar en contacto con el texto, como si algo en mí lo repeliera. Por una parte entiendo que es porque hay algunas cosas demasiado personales y puede que inconscientemente esté evitando encontrarme con algo más (Es una de las maravillas de los libros, por cierto).

¿Me gustó? Es una pregunta compleja. Creo que esta vez va algo más allá. Más que gustarme o no (Que aún no lo decido) me ha hecho ver cosas que me había negado hasta ahora. Y me asusta.